The police gave orders that his Place of work must be searched. 警察は彼の事務所の捜索を命じた 《★【変換】 order B1c に書き換え可能》. 成句not obtaining any (提案・交際の申し入れなどについて)関心がない,その気にならない,受け入れない John requested Mary to quit her job, but she wasn't owning any. 「spot an order」は「order」よりもフォーマルな表現で、特にビジネスの文脈でよく使われる... https://pageoftoday.com/story5227011/not-known-facts-about-sr-17018-kaufen